Lingvisticko pitanje

sa virtuelnim prijateljima

Moderator: Megabaja

Post Reply
User avatar
Rover
Posts: 1150
Joined: Fri Feb 13, 2004 6:46 pm
Location: In DooRs

Lingvisticko pitanje

Post by Rover »

Kako se kaže ćorak, samo za bombu??
već par dana pokušavam da se setim, i ne ide :| :|
"I like my women like i like my cannons: Big, Loud and full of fire"
User avatar
TheMarko
Posts: 639
Joined: Sun Jan 22, 2006 2:24 am
Location: Altdorf
Contact:

Re: Lingvisticko pitanje

Post by TheMarko »

DUD?
There is no problem a cannon* can't solve.
Dzon Vejn wrote:Ali uopste nije poenta u tome... poenta je da ti:
1. Nemas veru u Sigmara, i zato ti Hellblaster ne radi protiv goblina, kostura, itd.
2. Verujes u tamo neke tenkove, i ostale alternativne metodologije imperijalne borbe, dok je u stvarnosti Hellblaster osnova svega :D - dakle topovi, mortari, handugnneri, tenkovi - to sve dodje i prodje; jedino je Hellblaster siguran posao ;).
*Zbog promene sistema koji igram, ovo treba citati kao "combined late US veteran artillery barage of 12 or more barrels with first roll to range in success"
User avatar
Rover
Posts: 1150
Joined: Fri Feb 13, 2004 6:46 pm
Location: In DooRs

Re: Lingvisticko pitanje

Post by Rover »

da...ali na srpskom...
"I like my women like i like my cannons: Big, Loud and full of fire"
User avatar
Surfer
Posts: 106
Joined: Fri Jul 10, 2009 9:52 pm

Re: Lingvisticko pitanje

Post by Surfer »

Nisam siguran da li ces naci bolji prevod od "skolska bomba".
User avatar
bojan
WH rulesmaster
Posts: 1846
Joined: Thu Aug 22, 2002 8:55 am
Location: Pod belim suncem pustinje
Contact:

Re: Lingvisticko pitanje

Post by bojan »

To nema veze sa time sta pita.
VE kaze "neeksplodirana bomba".
CYNIC, n.
A blackguard whose faulty vision sees things as they are, not as they ought to be. Hence the custom among the Scythians of plucking out a cynic's eyes to improve his vision.
User avatar
Surfer
Posts: 106
Joined: Fri Jul 10, 2009 9:52 pm

Re: Lingvisticko pitanje

Post by Surfer »

Corak moze da bude metak koji je namerno naprevljen da opali, napravi buku ali nema zrno. Tako da "skolska bomba" i dalje stoji, kao sto je i "neeksplodirana bomba" sasvim regularan naziv, Damjan ce sam izabrati sta mu se svidja.
User avatar
bojan
WH rulesmaster
Posts: 1846
Joined: Thu Aug 22, 2002 8:55 am
Location: Pod belim suncem pustinje
Contact:

Re: Lingvisticko pitanje

Post by bojan »

Ajmo ponovo, posto je rekao da je "dud" odgovarajuca rec u engleskom, nikako ne moze biti odgovarajuca rec u srpskom "skolska bomba".
CYNIC, n.
A blackguard whose faulty vision sees things as they are, not as they ought to be. Hence the custom among the Scythians of plucking out a cynic's eyes to improve his vision.
User avatar
DeathJester
Posts: 180
Joined: Thu Dec 04, 2008 9:16 pm

Re: Lingvisticko pitanje

Post by DeathJester »

Odgovarajuci naziv sa vojne strane jeste skolska bomba.
A corak se moze reci i za metak, bombu, granatu ili bilo koje drugo sredstvo koje ne detonira zbog neispravnosti. Sva sredstva koja su namenjena da ne detoniraju se kod nas nazivaju skolska.
Open mind is like a fortress with it's gates unbarred and unguarded.
User avatar
Rover
Posts: 1150
Joined: Fri Feb 13, 2004 6:46 pm
Location: In DooRs

Re: Lingvisticko pitanje

Post by Rover »

hvala na odgovorima...corak i jeste najblize sto mogu iskoristiti (skolska bomba ne odgovara, zato sto zvuci kao da je planirano da ne pukne). Neeksplodirana bomba takodje zvuci preglomazno. Bio sam uveren da postoji jos neki naziv, al to je verovatno bilo nesto sto se tek tako kaze (u glavi mi je mucak, iz nekog razloa).
S druge strane nadao sam se da ce se pojaviti turcin, sa nekim svima nepoznatim, ali potpuno odgovarajucim izrazom ;)
"I like my women like i like my cannons: Big, Loud and full of fire"
srebrni vitez
Posts: 472
Joined: Tue Jan 25, 2005 4:41 pm
Location: Stojni Beograd

Re: Lingvisticko pitanje

Post by srebrni vitez »

Нажалост, ћорак...
"Пoкa цapь Hикoлaй вoйнy вoeвaл,
Pacпутин eму жeну пoeбaл!"
User avatar
TheMarko
Posts: 639
Joined: Sun Jan 22, 2006 2:24 am
Location: Altdorf
Contact:

Re: Lingvisticko pitanje

Post by TheMarko »

'ajd sad kad smo kod lingvistike, kako bi se prevelo na Srpski "target of opportunity"? Nesto sam mozgao pre par godina, pa nisam dosao do zadovoljavajuceg, smislenog odgovora, i evo sad se setih posle ove teme, pa reko' da priupitam.
There is no problem a cannon* can't solve.
Dzon Vejn wrote:Ali uopste nije poenta u tome... poenta je da ti:
1. Nemas veru u Sigmara, i zato ti Hellblaster ne radi protiv goblina, kostura, itd.
2. Verujes u tamo neke tenkove, i ostale alternativne metodologije imperijalne borbe, dok je u stvarnosti Hellblaster osnova svega :D - dakle topovi, mortari, handugnneri, tenkovi - to sve dodje i prodje; jedino je Hellblaster siguran posao ;).
*Zbog promene sistema koji igram, ovo treba citati kao "combined late US veteran artillery barage of 12 or more barrels with first roll to range in success"
User avatar
sto mu gromova
Posts: 1089
Joined: Sun Oct 23, 2005 3:29 pm
Location: blok 21

Re: Lingvisticko pitanje

Post by sto mu gromova »

TheMarko wrote:'ajd sad kad smo kod lingvistike, kako bi se prevelo na Srpski "target of opportunity"? Nesto sam mozgao pre par godina, pa nisam dosao do zadovoljavajuceg, smislenog odgovora, i evo sad se setih posle ove teme, pa reko' da priupitam.
To je jos jedna od fraza koju nije lako ili moguce prevesti u rec - dve a da zvuci smisleno na srpskom jeziku. I ja se secam jedne recenice sa nekog testa: "Walk blocker was on my way". Mislim, aj' sad...
User avatar
No 1
Posts: 877
Joined: Mon Jan 30, 2006 10:21 am

Re: Lingvisticko pitanje

Post by No 1 »

Target of opportunity - pogodan cilj kaže translator i deluje mi Ok.
Bolje živjeti sto godina kao milijunaš nego sedam dana u bijedi.

Image
User avatar
TheMarko
Posts: 639
Joined: Sun Jan 22, 2006 2:24 am
Location: Altdorf
Contact:

Re: Lingvisticko pitanje

Post by TheMarko »

Uf, predlozi nekom oficiru vojske sta misli da je pogodan cilj? Verovatno ce biti sve osim target of opportunity . . . Ono svaki target of opportunity, po pravilu bi trebalo da bude pogodan, ali nije svaki pogodan cilj target of opportunity. Treba suziti tu definiciju.
There is no problem a cannon* can't solve.
Dzon Vejn wrote:Ali uopste nije poenta u tome... poenta je da ti:
1. Nemas veru u Sigmara, i zato ti Hellblaster ne radi protiv goblina, kostura, itd.
2. Verujes u tamo neke tenkove, i ostale alternativne metodologije imperijalne borbe, dok je u stvarnosti Hellblaster osnova svega :D - dakle topovi, mortari, handugnneri, tenkovi - to sve dodje i prodje; jedino je Hellblaster siguran posao ;).
*Zbog promene sistema koji igram, ovo treba citati kao "combined late US veteran artillery barage of 12 or more barrels with first roll to range in success"
User avatar
No 1
Posts: 877
Joined: Mon Jan 30, 2006 10:21 am

Re: Lingvisticko pitanje

Post by No 1 »

A šta bi po tebi bila definicija "target of opportunity"
Bolje živjeti sto godina kao milijunaš nego sedam dana u bijedi.

Image
User avatar
TheMarko
Posts: 639
Joined: Sun Jan 22, 2006 2:24 am
Location: Altdorf
Contact:

Re: Lingvisticko pitanje

Post by TheMarko »

Neplanirana meta koja se pokaze kao pogodna za realizaciju . . . ili meta za koju se nije znalo, ali se u toku neke akcije slucajno naislo na nju i pokazalo se da je pogodna za realizaciju . . . ili tako vec nekako . . . bitno je da meta nije bila u planu . . .
There is no problem a cannon* can't solve.
Dzon Vejn wrote:Ali uopste nije poenta u tome... poenta je da ti:
1. Nemas veru u Sigmara, i zato ti Hellblaster ne radi protiv goblina, kostura, itd.
2. Verujes u tamo neke tenkove, i ostale alternativne metodologije imperijalne borbe, dok je u stvarnosti Hellblaster osnova svega :D - dakle topovi, mortari, handugnneri, tenkovi - to sve dodje i prodje; jedino je Hellblaster siguran posao ;).
*Zbog promene sistema koji igram, ovo treba citati kao "combined late US veteran artillery barage of 12 or more barrels with first roll to range in success"
User avatar
No 1
Posts: 877
Joined: Mon Jan 30, 2006 10:21 am

Re: Lingvisticko pitanje

Post by No 1 »

Neplanirana pogodna meta
Bolje živjeti sto godina kao milijunaš nego sedam dana u bijedi.

Image
User avatar
TheMarko
Posts: 639
Joined: Sun Jan 22, 2006 2:24 am
Location: Altdorf
Contact:

Re: Lingvisticko pitanje

Post by TheMarko »

Close, but no cigar . . . ;)
There is no problem a cannon* can't solve.
Dzon Vejn wrote:Ali uopste nije poenta u tome... poenta je da ti:
1. Nemas veru u Sigmara, i zato ti Hellblaster ne radi protiv goblina, kostura, itd.
2. Verujes u tamo neke tenkove, i ostale alternativne metodologije imperijalne borbe, dok je u stvarnosti Hellblaster osnova svega :D - dakle topovi, mortari, handugnneri, tenkovi - to sve dodje i prodje; jedino je Hellblaster siguran posao ;).
*Zbog promene sistema koji igram, ovo treba citati kao "combined late US veteran artillery barage of 12 or more barrels with first roll to range in success"
User avatar
deka
Medved ili Jeti? Odlučite sami.
Posts: 1116
Joined: Thu Feb 24, 2005 3:55 pm

Re: Lingvisticko pitanje

Post by deka »

TheMarko wrote:Close, but no cigar . . . ;)
Mani se lingvističkog teoretisanja nego farbaj pešadiju... :twisted:
Image Image
User avatar
TheMarko
Posts: 639
Joined: Sun Jan 22, 2006 2:24 am
Location: Altdorf
Contact:

Re: Lingvisticko pitanje

Post by TheMarko »

Ne mogu jos, jos uvek grejstafujem sermane iz openfajera i sklapam resto pesadije . . .
There is no problem a cannon* can't solve.
Dzon Vejn wrote:Ali uopste nije poenta u tome... poenta je da ti:
1. Nemas veru u Sigmara, i zato ti Hellblaster ne radi protiv goblina, kostura, itd.
2. Verujes u tamo neke tenkove, i ostale alternativne metodologije imperijalne borbe, dok je u stvarnosti Hellblaster osnova svega :D - dakle topovi, mortari, handugnneri, tenkovi - to sve dodje i prodje; jedino je Hellblaster siguran posao ;).
*Zbog promene sistema koji igram, ovo treba citati kao "combined late US veteran artillery barage of 12 or more barrels with first roll to range in success"
User avatar
Megabaja
Baja
Posts: 2914
Joined: Thu Jan 30, 2003 12:28 am
Location: Karaburma

Re: Lingvisticko pitanje

Post by Megabaja »

Target of opportunity - pogodna meta. Sigurno.
Pamti, pa vrati...

Ignorance is bliss.
Cypher, Matrix

Pazi, vidi, kockica ima 6 strana, a terminator gine samo na 1... by Chomie
Post Reply

Return to “Druženje”